23:11

Гений опечаток (с)
Сижу, оцениваю объем работ в Домото Кедай))) Да.... там пахать и пахать (Tailin Tess, тебе особенно, похоже): они лопочут постоянно. Но это действительно ужасно смешно. И они и здесь опять долго говорят о шмотках. По ходу, у джоннисов, это все-таки пунктик)))

UPD: ААААААА!!!! это офигительно:
- ТОма (с закрытыми глазами): "У ЦУеши парфюм был с очень приятным запахом. Почувствова его можно было понять, что Цуеши проходил здесь."
- Цуеши: "Да. да. Меня называют звездой!"

UPD2:
дальше, они треплются про парфюм давольно долго, и все заканчивается тем, что Тма говорит, что со временем парфюм у него поменялся, после чего Цуеши тянет разочарованно: "Я больше не идеал для Томы."
ААААААА!!!!!
как девочки, ей богу: шмотки и духи))))
UPD3:
А еще Тома спросил у Кинков, какую бы они песню для него написали, и пояснил, что хочет таким образом узнать каким они его воспринимают)))

@темы: Я Люблю Икуту Тому, переводы - рабочее

Комментарии
03.05.2009 в 23:19

В жизни всегда есть место чуду, и мы это место замечательно обходим стороной
Tailin Tess, тебе особенно, похоже
я уже приспособилась :laugh: ты главное переведи :laugh:
03.05.2009 в 23:21

Гений опечаток (с)
Tailin Tess да я переведу)))) мне переводы в радость))
03.05.2009 в 23:23

В жизни всегда есть место чуду, и мы это место замечательно обходим стороной
мне переводы в радость))
Это супер :D мне тоже это удовольствие доставляет ))
03.05.2009 в 23:28

Гений опечаток (с)
Tailin Tess, я тащусь просто, когда Тому начинаю понимать))) или когда он моими словами говорить начинает)))
я причем, когда английский учила плотно, ненавидела его)))
03.05.2009 в 23:30

Mactalla я причем, когда английский учила плотно, ненавидела его))) не знала о Томе, а ненавидела! ну как так можно?! :susp: :laugh:
03.05.2009 в 23:32

В жизни всегда есть место чуду, и мы это место замечательно обходим стороной
~Ichi~ английский ненавидела, а не Тому :laugh:
да, когда изучаешь и практикуешь язык на таких интересных вещах, все как-то легче и быстрее воспринимается и запоминается )
03.05.2009 в 23:35

Гений опечаток (с)
~Ichi~, вредина))) тут даже по правилам русского языка придраться не к чему! местоимение "его" относится к ближайшему существительному мужского рода. а это "английский")))
03.05.2009 в 23:44

Tailin Tess да я поняла))

Mactalla а вот и не вредина) уже и придраться нельзя))))))) и потом, прочитать так, как я написала тоже можно)))
03.05.2009 в 23:45

Гений опечаток (с)
Tailin Tess, мне сейчас с точки зрения изучения эти переводы мало чего дают. а вот практика - да, хоть какая-то))) я просто очень рада сейчас, что знаю англ яз хоть немного))))
03.05.2009 в 23:51

Гений опечаток (с)
~Ichi~, незя ко мне придираться))) потому что я - умница!)))
03.05.2009 в 23:57

Mactalla дааа, от скромности умирать не стоит)))
03.05.2009 в 23:58

Гений опечаток (с)
~Ichi~, ну в моем случае это особенно глупо)))
04.05.2009 в 00:24

- Цуеши: "Да. да. Меня называют звездой!" :lol:

"Я больше не идеал для Томы." :lol: :lol: они прелестны)))

и они вроде же ничего не ответили про песню?
04.05.2009 в 00:41

Гений опечаток (с)
они прелестны))), да это вообще все невероятно здорово))) я даже думаю кинков начать любить)))
и они вроде же ничего не ответили про песню?
ну они там какую-то чушь наговорили))
04.05.2009 в 10:42

только потому что они прелестны?))

ага, что про ду-ду-ду, металл и Терминатора)))
04.05.2009 в 12:50

Гений опечаток (с)
ну я ихх вообще первый раз в жизни видела, практичеки, так что больше пока не за что))) но вот теперь может послушаю для интереса)

ну да. отшутились. сказали, что дяденька - трансветит сделал бы для нее аранджировку, а он сказал, что это было бы что-то а-ля тяжелый металл)))
04.05.2009 в 12:54

послушай))

Ну, тяж Томе бы понравился))))
04.05.2009 в 14:05

Гений опечаток (с)
ну тогда, он был рад. наверное)))
04.05.2009 в 14:14

ответу, скорей всего, нет)
04.05.2009 в 16:32

Гений опечаток (с)
да, в общем-то могли бы по нормальному ответить)))
хотя, может онп с дяденькой-трансвеститом друг друга поянли, а мы их нет))
04.05.2009 в 17:16

ох, а может всё дело в том, что Тома не поёт?
04.05.2009 в 17:32

В жизни всегда есть место чуду, и мы это место замечательно обходим стороной
я думаю, дело в том, что Кинки не склонны были сентиментальничать и относиться к вопросу серьезно, поэтому они просто отшутились
04.05.2009 в 20:39

Гений опечаток (с)
~Ichi~, ох, а может всё дело в том, что Тома не поёт?
то есть, ты думаешь, что ему мягко намекнули, что не фиг с такими вопорсами лезть?)
Tailin Tess, хороший вариант)) думаю, что вполне
06.05.2009 в 01:03

Mactalla
ему мягко намекнули, что вопрос задан с большим опозданием))) а вообще, Тома иногда бывает не в тему))
07.05.2009 в 17:02

В жизни всегда есть место чуду, и мы это место замечательно обходим стороной
как там дела с переводом обстоят? ) Мне поторопиться с таймингом или не дергаться? ))
07.05.2009 в 19:51

Гений опечаток (с)
Tailin Tess, ну я так прикидываю, что у меня он будет готов не раньше субботы.... причем, вечером... так что даже и не знаю, усоряться тебе или нет))
07.05.2009 в 19:57

В жизни всегда есть место чуду, и мы это место замечательно обходим стороной
О, нормально ) я успею тогда =)
07.05.2009 в 20:09

Гений опечаток (с)
Tailin Tess, ну если так, то ты просто работяга и умница)))
07.05.2009 в 20:14

В жизни всегда есть место чуду, и мы это место замечательно обходим стороной
Да ты вообще-то тоже :laugh:
07.05.2009 в 20:17

Гений опечаток (с)
переводить проще!))))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail