20:41

Гений опечаток (с)
У меня трагедия: мне придется учить немецкий.
Потому что я хочу посмотреть сериала "Männer sind die beste Medizin", а никто! вот прямо НИКТО и НИГДЕ не переводит его ладно уж на русский - на английский. Может я плохо искала, конечно, но я уже отчаялась.
А там моя любимая Диана Ампфт в роли врача - умницы - красавицы - недотепы - с лишним весом.



Вот казалось бы,а всякую корейскую и японскую ерунду переводят онгоингом. Это целая индустрия. Волшебные они все-таки эти азиаты.

а немецкое кино я вообще на самом деле очень люблю. и когда про врачей тоже. придется Интернов взамен смотреть.

UPD^ хо-хо-хо! я посмотрела первую серию. понимаю 3% того, что они говорят. и вспомнила, как считать до 10 на немецком! я учила его когда-то 5 лет. вообще не могла на нем говорить даже тогда, но все-все понимала((

UPD: у меня видимо какие-то нераскрытые способности к немецкому - я только что поняла фразу "ich bin deine große Schwester". но это видимо мой предел((

@темы: маслом вниз, любимые женщины Маки-тян, сериалы

Комментарии
09.04.2011 в 18:16

Ну и методы у вашей музы. (с)
Mactalla а немецкое кино я вообще на самом деле очень люблю И ПОРНУХУ ТОЖЕ?
09.04.2011 в 18:17

Гений опечаток (с)
Kiki Kollir, не поверишь, но я как раз немецкую ни разу не смотрела)
09.04.2011 в 19:54

Ну и методы у вашей музы. (с)
Mactalla не переживай, я вот смотрю ангелов чарли 70-х годов на английском, понимаю тоже не все, но в общем и целом терпимо
09.04.2011 в 19:56

Гений опечаток (с)
Kiki Kollir, да твой английский в миллиард раз лучше моего немецкого((( что ж никто не переводит-то: сериал в Германии все рейтинги бьет(((

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail